Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2984 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
sich zu einem Kurs anmelden U خود را برای دوره ای نام نویسی کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
sich verpflichten U برای سربازی اسم نویسی کردن
Unterbrechung {f} U فاصله میان دوره یک سلطنت با دوره دیگر [دوره حکومت موقتی]
Pause {f} U فاصله میان دوره یک سلطنت با دوره دیگر [دوره حکومت موقتی]
auf kurze Sicht <adv.> U برای دوره کوتاه مدت
kurzfristig <adv.> U برای دوره کوتاه مدت
Auf kurze Sicht ist es unter Umständen klüger, auf den Gewinn zugunsten des Umsatzes zu verzichten. U برای دوره کوتاه مدت مصلحت دیده می شود که سود را به نفع فروش فدا دهند.
sich melden [bei einer Stelle] U اسم نویسی کردن [خود را معرفی کردن] [در اداره ای] [اصطلاح رسمی]
sich anmelden U خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ]
sich eintragen U خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ]
sich einschreiben U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
sich anmelden U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
anmelden U نام نویسی کردن [ثبت کردن ]
ankommen [Hotel] U نام نویسی کردن [هتل]
immatrikulieren U اسم نویسی کردن [در دانشگاه]
sich eintragen [Hotel] U نام نویسی کردن [هتل]
Jemanden bei einer Schule anmelden U کسی را در آموزشگاه ای نام نویسی کردن
Jemanden anmelden U کسی را نام نویسی کردن [ثبت نام کردن] [درفهرست وارد کردن]
an einem Training teilnehmen U در یک دوره آموزشی شرکت کردن
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden prädisponieren U کسی را برای چیزی مستعد کردن [ کم بینه کردن] [پزشکی] [روانشناسی]
etwas sühnen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
für etwas büßen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
etwas abbüßen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
sich anschicken, etwas zu tun U خود را آماده کردن [شروع کردن] برای انجام کاری
Jemanden von einem Wettbwerb ausschließen U شرکت کردن در مسابقه ای را برای کسی ممنوع کردن
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
Auszug {m} U چکیده نویسی
Dramaturgie {f} U نمایشنامه نویسی
Erfassung {f} U نام نویسی
Vorschrift {f} U نسخه نویسی
Chiffrierung {f} U رمز نویسی
Einschreibung {f} U اسم نویسی
Verordnung {f} U نسخه نویسی
Bombast {m} U مغلق نویسی
Check-in {n} U نام نویسی [در هتل]
Abschnitt {m} U دوره
Alter {m} U دوره
Einfassung {f} U دوره
Zyklus {m} U دوره
nichtssagende Floskeln [Phrasen] U دراز نویسی [گزافگویی] بی معنی
Phrasen {pl} U دراز نویسی [پرگویی] [گزافگویی]
Floskeln {pl} U دراز نویسی [پرگویی] [گزافگویی]
Wortgeklingel {n} U دراز نویسی [گزافگویی] آرایشی
Worthülsen {pl} U دراز نویسی [پرگویی] [گزافگویی]
Fachchinesisch {n} U دراز نویسی [گزافگویی] فنی
Fachkauderwelsch {n} U دراز نویسی [گزافگویی] فنی
Juristenkauderwelsch {n} U دراز نویسی [گزافگویی] حقوقی
Kauderwelsch {n} U دراز نویسی [پرگویی] [گزافگویی]
Geschwafel {n} U دراز نویسی [پرگویی] [گزافگویی]
Blindschreiben {n} U ماشین نویسی با چشم بسته
stellen [vor] U ایجاد کردن [برای]
in den Bart brummen U برای خودشان من من کردن
stöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
wühlen [nach] U جستجو کردن [برای]
wühlen [nach] U زیر و رو کردن [برای]
stöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
vor sich hin murmeln U برای خودشان من من کردن
suchen [nach] U جستجو کردن [برای]
um zu verhindern U برای جلوگیری کردن
Ausschau halten [nach] U جستجو کردن [برای]
herumstöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
herumstöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
Lehrstelle {f} U دوره شاگردی
auf Bewährung U در دوره ازمایشی
Zeitraum {m} U دوره زمان
Brillengestell {n} U دوره عینک
Zeitabschnitt {m} U دوره زمان
Zeitspanne {f} U دوره زمان
Lehrzeit {f} U دوره شاگردی
Ausbildungslehrgang {m} U دوره کارآموزی
Ausbildungskurs {m} U دوره کارآموزی
Brillenrahmen {m} U دوره عینک
Dezennium {n} U دوره ده ساله
Belegungsrhythmus {m} [Unterbringung von Personen oderTieren] U دوره سکونت
Amtsdauer {f} U دوره خدمت
Ausbildungslehrgang {m} U دوره آموزشی
Quartal {n} U دوره سه ماهه
Bewährungsfrist {f} U دوره آزمایش
Briefmarkenserie {f} U دوره تمبر
Episodische Erinnerung U حافظه دوره ای
Zeitalter {n} U دوره [عصر]
Alter {n} U دوره [عصر]
als etwas einsetzen [Funktion] U مامور کردن [برای رتبه ای]
für die Pension ansparen U برای بازنشستگی پس انداز کردن
eine Belohnung aussetzen [für] U عرضه کردن پاداشی [برای]
Jemandem Honig um den Bart schmieren U برای کسی چاپلوسی کردن
zu wenig ausgeben [für] U ناکافی خرج کردن [برای]
Jemandem um den Bart gehen <idiom> U برای کسی چاپلوسی کردن
Jemandem Honig ums Maul schmieren U برای کسی تملق کردن
Jemandem Honig ums Maul schmieren U برای کسی چاپلوسی کردن
Jemandem Honig um den Bart schmieren U برای کسی تملق کردن
kein U برای منفی کردن افعال [ن...]
lauschen U برای جاسوسی گوش کردن
sich um eine Stelle bewerben U درخواست برای کاری کردن
Entwicklungsperiode {f} U دوره تحول و تکامل
Badekur {f} U دوره درمان با آب معدنی
Legislaturperidode {f} U دوره مقننه [سیاست]
Wahlperiode {f} U دوره مقننه [سیاست]
offene Lehrstellen {pl} U دوره شاگردی در دسترس
auf Bewährung U در دوره تعلیق مجازات
Bewährung {f} [im Strafvollzug] U دوره آزمایشی [قانون]
Bewährung haben U دوره آزمایشی داشتن
Bühnenlaufbahn {f} U دوره فعالیت هنری
auf Bewährung sein U دوره آزمایشی داشتن
Barde {f} U مطرب دوره گرد
Beamtenlaufbahn {f} U دوره خدمت اداری
sich Jemandem [an Jemanden] anbiedern U برای کسی خود شیرینی کردن
Jemanden hereinlegen U پاپوش درست کردن برای کسی
Jemanden autorisieren, etwas [Akkusativ] zu tun U کسی را برای کاری مخیر کردن
Jemanden fälschlich bezichtigen U پاپوش درست کردن برای کسی
Jemandem Honig ums Maul schmieren U برای کسی چرب زبانی کردن
Jemandem etwas anhängen U پاپوش درست کردن برای کسی
einen Termin für die Verhandlung anberaumen U روزی را برای دادرسی موعد کردن
etwas mit einer Abgabe belegen U وضع کردن مالیات برای جیزی
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. <proverb> U تلاش برای بدنام کردن فردی
für etwas [Akkusativ] ansparen U برای چیزی صرفه جویی کردن
auf etwas [Akkusativ] sparen U پس انداز کردن [اندوختن ] برای چیزی
sich versäubern [Tiere] U ادرار کردن [برای جانوران] [در سوییس]
Jemanden aufsuchen U جستجو برای پیدا کردن کسی
abfahrbereit [abfahrtbereit] U آماده برای رفتن [ترک کردن]
für Groschen arbeiten <idiom> U برای چندرغازی کار کردن [اصطلاح]
Jemandem Honig um den Bart schmieren U برای کسی چرب زبانی کردن
Jemanden ausfindig machen U جستجو برای پیدا کردن کسی
für etwas büßen U جلب رضایت کردن برای چیزی
Jemanden zu etwas ernennen U کسی را برای کاری مامور کردن
Jemandem den Zutritt zu etwas verwehren U پذیرش کسی را برای چیزی رد کردن
paarweise gehen U جفت کردن [برای کاری یا در جشنی]
Jemanden zu etwas vorladen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
einen Einkaufsbummel machen U برای خرید در فروشگاه ها گردش کردن
Brenneisen {n} U داغینه [برای داغ کردن احشام]
zu Jemandem kommen U جستجو برای پیدا کردن کسی
Jemanden zu etwas bestellen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
keine Angabe [n] [in Formularen] U بدون پاسخ [در برگه برای پر کردن]
Jemanden zu etwas einberufen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
an den Geschäften entlang bummeln [gehen] U برای خرید در فروشگاه ها گردش کردن
das nötige Geld auftreiben U پول برای مقصودی فراهم کردن
Jemanden mit Jemandem verkuppeln U دو نفر را جفت کردن برای ازدواج
Jemandem ein Kleid anprobieren U جامه ای را برای کسی اندازه کردن
verhandeln um etwas [Akkusativ] U گفتگو و معامله کردن برای چیزی
hübsch [schön] anzusehen U زیبا [خوشگل] برای نگاه کردن
sich etwas [Genetiv] befleißigen U کوشش کردن برای به نتیجه ای رسیدن
Aufklärungsarbeit {f} U تلاش برای روشن کردن موضوعی
Jemanden ermächtigen, etwas [Akkusativ] zu tun U کسی را برای کاری مخیر کردن
anstellen U برگزیدن برای کار [استخدام کردن]
etwas [Akkusativ] sühnen U جلب رضایت کردن برای چیزی
etwas [Akkusativ] abbüßen U جلب رضایت کردن برای چیزی
einstellen U برگزیدن برای کار [استخدام کردن]
sich bei Jemandem lieb Kind machen U برای کسی خود شیرینی کردن
sich bei Jemandem einschmeicheln U برای کسی خود شیرینی کردن
sich bei Jemandem anbiedern U برای کسی خود شیرینی کردن
etwas ersehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن] [روانشناسی] [شاعرانه]
einen Lernprozess durchmachen U دوره روند آموزشی را گذراند
Bewährung haben U در دوره تعلیق مجازات بودن
auf Bewährung sein U در دوره تعلیق مجازات بودن
Raketen aufstellen [stationieren] U موشک برای ماموریت [به جایی] اعزام کردن
Beziehungen spielen lassen U از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
durch Inserat suchen U برای چیزی [در روزنامه .مجله] اعلان کردن
[Viele] Strippen ziehen U از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
Truthahn im Ganzen, bratfertig U همه بوقلمون آماده برای سرخ کردن
Drehspieß {m} U سیخ گردان [برای درست کردن کباب]
verreisen U ترک کردن برای رفتن و آوردن چیزی
sich mit Jemandem [zu gemeinsamen Aktiviäten] treffen U با کسی [برای فعالیتهای اشتراکی] ملاقات کردن
etwas [Akkusativ] dem Verkehr übergeben [freigeben] U چیزی را برای [دسترسی به] ترافیک باز کردن
einen Gerichtstermin anberaumen U روزی [تاریخی] برای دادگاه قرار کردن
Jemanden in etwas berufen [Gremium] U کسی را برای کاری مامور کردن [در کمیته]
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U برای کسی حکم احضار کردن [قانون]
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U برای کسی احضاریه حکم کردن [قانون]
eine höhere Macht anrufen U به مقامی بالاتر رجوع کردن [برای کمک]
anstrengen U کوشش سخت کردن [برای رسیدن به هدف]
sich bemühen etwas zu tun U تقلا کردن برای انجام دادن کاری
sich anstrengen etwas zu tun U تلاش کردن برای انجام دادن کاری
anspannen U کوشش سخت کردن [برای رسیدن به هدف]
in die Offensive gehen U خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله]
einen Zeitplan für etwas [Akkusativ] aufstellen U برنامه کار برای چیزی را آماده کردن
Anschluss finden U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
sich rüsten U خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله]
Bewährung {f} [im Strafvollzug] U دوره تعلیق مجازات [در تادیب] [قانون]
eine Bewährungsstrafe aussprechen U حکم دوره تعلیق مجازات دادن
Übelkeit und Erbrechen in der Schwangerschaft. U حالت تهوع و استفراغ در [دوره] آبستنی.
Erste-Hilfe-Kurs {m} U دوره کمک های اولیه [آموزشی]
eine Zeit finanzieller [wirtschaftlicher] Not durchmachen U دوره سختی مالی [اقتصادی] را گذراندن
sich nach etwas sehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
etwas herbeisehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
Jemanden zu etwas [Dativ ] treiben [drängen] U کسی را هول هولکی کردن برای انجام کاری
pachten U اجاره کردن [ساختمان تجاری برای چندین سال]
Haben die Züge Anschluss? U [خط] قطارها به هم اتصال دارند؟ [برای عوض کردن قطار]
Bräute aufreißen gehen <idiom> U رفتن برای دختر بلند کردن [اصطلاح روزمره]
pausieren U [برای مدت کوتاهی] در انجام کاری توقف کردن
pachten U کرایه کردن [ساختمان تجاری برای چندین سال]
dolmetschen [für Jemanden] [von einer in eine Sprache] U ترجمه شفاهی کردن [برای کسی] [از یک زبان به دیگری]
ein Fahrzeug abnehmen lassen U خودرویی را برای جواز [صلاحیت در] جاده امتحان کردن
sich um ein öffentliches Amt bemühen U خود را برای مقام [شغل] عمومی نامزد کردن
immer ein Haar in der Suppe finden U همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن
die Flucht nach vorne antreten U برای دفاع از خود حمله کردن [اصطلاخ مجازی]
immer etwas zu nörgeln haben U همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن
verreisen U ترک کردن [خانه یا شهر] برای چند مدتی
Aufhänger {m} U بند داخل یقه لباس [برای آویزان کردن]
Beleidigungsklage anstrengen U از کسی برای افترا [تهمت] شکایت کردن [حقوق]
den Vorstand einberufen U برای شرکت در جلسه هیئت مدیره احضار کردن
Recent search history Forum search
1حروف الفبا و نشانه ها
3was bedeutet Präteritum in Farsi?
1einen Streich aushecken
1zumachen / abmachen / anmachen
1zwar
2Arschloch
1krankenpflegehelfer
1Abmahnen
1rezipieren
2پنچر شدن
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com